WAY PSALM 10 FORGET NOT THE POOR
PSALM 10
God is not before the eyes of those who walk in sin
Arise, let Your hand be exalted: forget not the poor.
Psalm 9 (10) |
Psalm 9 (10) |
22 Ut quid, Domine, recessisti longe; despicis in opportunitatibus, in tribulatione? |
22 Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble? |
23 Dum superbit impius, incenditur pauper:
comprehenduntur in consiliis quibus cogitant. 24 Quoniam laudatur
peccator in desideriis animae suae, et iniquus benedicitur. 25 Exacerbavit Dominum
peccator: secundum multitudinem irae suae, non quaeret. 26 Non est Deus in conspectu ejus; inquinatae sunt viae
illius in omni tempore. Auferuntur judicia tua a facie ejus; omnium
inimicorum suorum dominabitur. 27 Dixit enim in corde
suo: Non movebor a generatione in generationem, sine malo. 28 Cujus maledictione
os plenum est, et amaritudine, et dolo; sub lingua ejus labor et dolor. 29 Sedet in insidiis
cum divitibus in occultis, ut interficiat innocentem. 30 Oculi ejus in
pauperem respiciunt; insidiatur in abscondito, quasi leo in spelunca sua. Insidiatur
ut rapiat pauperem; rapere pauperem dum attrahit eum. 31 In laqueo suo
humiliabit eum; inclinabit se, et cadet cum dominatus fuerit pauperum. 32 Dixit enim in corde
suo: Oblitus est Deus; avertit faciem suam, ne videat in finem. 33
Exsurge, Domine Deus, exaltetur manus tua; ne obliviscaris pauperum. 34 Propter quid
irritavit impius Deum? dixit enim in corde suo: Non requiret. 35 Vides, quoniam tu laborem et dolorem consideras, ut
tradas eos in manus tuas. Tibi derelictus est pauper; orphano tu eris adjutor. 36 Contere brachium
peccatoris et maligni; quaeretur peccatum illius, et non invenietur. 37 Dominus regnabit in
aeternum, et in saeculum saeculi; peribitis, gentes, de terra illius. 38 Desiderium pauperum exaudivit Dominus; praeparationem
cordis eorum audivit auris tua: 39
judicare pupillo et humili, ut non apponat ultra magnificare se homo super
terram. |
23 Whilst the wicked man is proud, the poor is set on
fire: they are caught in the counsels which they devise. 24 For the sinner is
praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed. 25 The sinner hath
provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek
him: 26 God is not before his eyes: his ways are filthy at all
times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all
his enemies. 27 For he hath said in
his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be
without evil. 28 His mouth is full of
cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and
sorrow. 29 He sitteth in ambush
with the rich in private places, that he may kill the innocent. 30 His eyes are upon
the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in
ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth
him to him. 31 In his net he will
bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the
poor. 32 For he hath said in
his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the
end. 33 Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not
the poor. 34 Wherefore hath the
wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it. 35 Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow:
that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left:
thou wilt be a helper to the orphan. 36 Break thou the arm
of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be
found. 37 The Lord shall reign
to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land. 38 The Lord hath heard
the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart. 39 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth. |
|
|