WAY PSALM 10 FORGET NOT THE POOR

 

PSALM 10

 God is not before the eyes of those who walk in sin 

Arise, let Your hand be exalted: forget not the poor.



Psalm 9 (10)

Psalm 9 (10)

22 Ut quid, Domine, recessisti longe; despicis in opportunitatibus, in tribulatione?

22 Why, O Lord, hast thou retired afar off? why dost thou slight us in our wants, in the time of trouble?

23 Dum superbit impius, incenditur pauper: comprehenduntur in consiliis quibus cogitant.

 24 Quoniam laudatur peccator in desideriis animae suae, et iniquus benedicitur.

 25 Exacerbavit Dominum peccator: secundum multitudinem irae suae, non quaeret.

 26 Non est Deus in conspectu ejus; inquinatae sunt viae illius in omni tempore. Auferuntur judicia tua a facie ejus; omnium inimicorum suorum dominabitur.

 27 Dixit enim in corde suo: Non movebor a generatione in generationem, sine malo.

 28 Cujus maledictione os plenum est, et amaritudine, et dolo; sub lingua ejus labor et dolor.

 29 Sedet in insidiis cum divitibus in occultis, ut interficiat innocentem.

 30 Oculi ejus in pauperem respiciunt; insidiatur in abscondito, quasi leo in spelunca sua. Insidiatur ut rapiat pauperem; rapere pauperem dum attrahit eum.

 31 In laqueo suo humiliabit eum; inclinabit se, et cadet cum dominatus fuerit pauperum.

 32 Dixit enim in corde suo: Oblitus est Deus; avertit faciem suam, ne videat in finem.

 33 Exsurge, Domine Deus, exaltetur manus tua; ne obliviscaris pauperum.

 34 Propter quid irritavit impius Deum? dixit enim in corde suo: Non requiret.

 35 Vides, quoniam tu laborem et dolorem consideras, ut tradas eos in manus tuas. Tibi derelictus est pauper; orphano tu eris adjutor.

 36 Contere brachium peccatoris et maligni; quaeretur peccatum illius, et non invenietur.

 37 Dominus regnabit in aeternum, et in saeculum saeculi; peribitis, gentes, de terra illius.

 38 Desiderium pauperum exaudivit Dominus; praeparationem cordis eorum audivit auris tua:

 39 judicare pupillo et humili, ut non apponat ultra magnificare se homo super terram.

 

23 Whilst the wicked man is proud, the poor is set on fire: they are caught in the counsels which they devise.

 24 For the sinner is praised in the desires of his soul: and the unjust man is blessed.

 25 The sinner hath provoked the Lord according to the multitude of his wrath he will not seek him:

 26 God is not before his eyes: his ways are filthy at all times. Thy judgments are removed from his sight: he shall rule over all his enemies.

 27 For he hath said in his heart: I shall not be moved from generation to generation, and shall be without evil.

 28 His mouth is full of cursing, and of bitterness, and of deceit: under his tongue are labour and sorrow.

 29 He sitteth in ambush with the rich in private places, that he may kill the innocent.

 30 His eyes are upon the poor man: He lieth in wait in secret like a lion in his den. He lieth in ambush that he may catch the poor man: to catch the poor, whilst he draweth him to him.

 31 In his net he will bring him down, he will crouch and fall, when he shall have power over the poor.

 32 For he hath said in his heart: God hath forgotten, he hath turned away his face not to see to the end.

 33 Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.

 34 Wherefore hath the wicked provoked God? for he hath said in his heart: He will not require it.

 35 Thou seest it, for thou considerest labour and sorrow: that thou mayst deliver them into thy hands. To thee is the poor man left: thou wilt be a helper to the orphan.

 36 Break thou the arm of the sinner and of the malignant: his sin shall be sought, and shall not be found.

 37 The Lord shall reign to eternity, yea, for ever and ever: ye Gentiles shall perish from his land.

 38 The Lord hath heard the desire of the poor: thy ear hath heard the preparation of their heart.

 39 To judge for the fatherless and for the humble, that man may no more presume to magnify himself upon earth.