PSALM 148
PSALM 148
Praise GOD from the heavens, praise God in the highest
Laudate Dominum de caelis; laudate eum in excelsis.
VUC Psalm 148:1 Alleluja. | DRA Psalm 148 |
Laudate Dominum de caelis; laudate eum in excelsis. | :1 Praise ye the Lord from the heavens: praise ye him in the high places. |
2 Laudate eum, omnes angeli ejus; laudate eum, omnes virtutes ejus | 2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts. |
3 Laudate eum, sol et luna; laudate eum, omnes stellae et lumen | 3 Praise ye him, O sun and moon: praise him, all ye stars and light. |
4 Laudate eum, caeli caelorum; et aquae omnes quae super caelos sunt, | 4 Praise him, ye heavens of heavens: and let all the waters that are above the heavens |
5 laudent nomen Domini. Quia ipse dixit, et facta sunt; ipse mandavit, et creata sunt. | 5 Praise the name of the Lord. For he spoke, and they were made: he commanded, and they were created. |
6 Statuit ea in aeternum, et in saeculum saeculi; praeceptum posuit, et non praeteribit | 6 He hath established them for ever, and for ages of ages: he hath made a decree, and it shall not pass away. |
7 Laudate Dominum de terra, dracones et omnes abyssi; | 7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all ye deeps |
8 ignis, grando, nix, glacies, spiritus procellarum, quae faciunt verbum ejus; | 8 Fire, hail, snow, ice, stormy winds which fulfill his word: |
9 montes, et omnes colles; ligna fructifera, et omnes cedri; | 9 Mountains and all hills, fruitful trees and all cedars: |
10 bestiae, et universa pecora; serpentes, et volucres pennatae; | 10 Beasts and all cattle: serpents and feathered fowls: |
11 reges terrae et omnes populi; principes et omnes judices terrae | 11 Kings of the earth and all people: princes and all judges of the earth: |
12 juvenes et virgines; senes cum junioribus, laudent nomen Domini: | 12 Young men and maidens: let the old with the younger, praise the name of the Lord |
13 quia exaltatum est nomen ejus solius. | 13 For his name alone is exalted. |
14 Confessio ejus super caelum et terram; et exaltavit cornu populi sui | 14 The praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people |
Hymnus omnibus sanctis ejus; filiis Israël, populo appropinquanti sibi. Alleluja. | A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia. |
Psalm 148 (Highly Exalted)
Sixteen Cities MIN 5:12; 36,077 views; Feb 24, 2015
Psalm 148 (Anglican Chant)
MIN 3:22; 2,472 views; May 4, 2021
Psalm 148 Sons of Korah
MIN 4:44; 444,568 views; Dec 31, 2012