PSALM 6
PSALM 6
VUC Psalm 6:1 In finem, in carminibus. Psalmus David. Pro octava. |
DRA Psalm 6:1 Unto the end, in verses, a psalm for David, for the octave.. |
2 Domine, ne in furore tuo arguas me, neque in ira tua corripias me |
2 O Lord, rebuke me not in thy indignation, nor chastise me in thy wrath |
3 Miserere mei, Domine, quoniam infirmus sum; sana me, Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea. |
3 Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled. |
4 Et anima mea turbata est valde; sed tu, Domine, usquequo? |
4 And my soul is troubled exceedingly: but thou, O Lord, how long? |
5 Convertere, Domine, et eripe animam meam; salvum me fac propter misericordiam tuam. |
5 Turn to me, O Lord, and deliver my soul: O save me for thy mercy's sake |
6 Quoniam non est in morte qui memor sit tui; in inferno autem quis confitebitur tibi? |
6 For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell? |
7 Laboravi in gemitu meo; lavabo per singulas noctes lectum meum: lacrimis meis stratum meum rigabo. |
7 I have laboured in my groanings, every night I will
wash my bed: I will water my couch with my tears. |
8 Turbatus est a furore oculus meus; inveteravi inter omnes inimicos meos. |
8 My eye is troubled through indignation: I have grown old amongst all my enemies. |
9 Discedite a me omnes qui operamini iniquitatem,
quoniam exaudivit Dominus vocem fletus mei. |
9 Depart from me, all ye workers of iniquity: for the
Lord hath heard the voice of my weeping. |
10 Exaudivit Dominus deprecationem meam; Dominus
orationem meam suscepit. |
10 The Lord hath heard my supplication: the Lord hath
received my prayer |
11 Erubescant, et conturbentur vehementer, omnes inimici
mei; convertantur, et erubescant valde velociter. |
11 Let all my enemies be ashamed, and be very much
troubled: let them be turned back, and be ashamed very speedily. |